Appréciation générale

Niveau d’accessibilité global pour les critères testés : moyen.

(Échelle : très faible, faible, moyen, bon, très bon)

Avertissement

Attention, l’audit effectué est un audit simplifié et non un audit de conformité (ou audit "complet"). Il a vocation à détecter une série de problèmes d’accessibilité mais n'est pas exhaustif. Le fait qu’aucun problème ne soit remonté pour un critère d'accessibilité donné ne signifie pas qu’il n’y a pas de problème d’accessibilité pour ce critère. De même, lorsque nous rapportons une occurrence d’un problème, ce problème peut avoir d’autres occurrences. Il est nécessaire de vérifier de manière exhaustive l’accessibilité de ce site conformément au référentiel RGAA.

Échantillon de pages et référentiel

Voici les pages qui ont été évaluées lors de cet audit :

Méthode d'évaluation : Méthode de contrôle simplifiée de l’accessibilité pour le Luxembourg – v1.2

Référentiel : RGAA v4.1

Déclaration sur l'accessibilité

Le site ne comporte pas de déclaration sur l'accessibilité. Celle-ci est obligatoire d'après l'article 5 de la loi du 28 mai 2019. Cette déclaration s'effectue après avoir réalisé un audit de conformité basé sur le RGAA. Pour créer une déclaration sur base des résultats d'un audit de conformité, le formulaire disponible à cet effet sur accessibilite.lu peut être utilisé. Une fois la déclaration d'accessibilité publiée, l'éditeur du site a 30 jours pour en informer le SIP par mail à l'adresse accessibilite@sip.etat.lu.

Annexe technique

Thématique "images"

Images

Recommandations générales

Donner à chaque image porteuse d’information une alternative textuelle pertinente et une description détaillée si nécessaire. Lier les légendes à leurs images. Remplacer les images textes par du texte stylé lorsque c’est possible. Pour trouver la bonne alternative textuelle pour une image donnée, vous pouvez vous aider de l’arbre de décision proposé par la WAI.

Cas rencontré : images porteuses d’information

Les images porteuses d’information doivent avoir une alternative textuelle qui sera restituée aux personnes utilisant un lecteur d’écran, aveugles et grands malvoyants. Cette alternative textuelle doit fournir l’information véhiculée par l’image, il ne s’agit pas d’une description de l’image. Pour une image bitmap, son attribut alt doit contenir cette alternative textuelle. Pour une image vectorielle SVG, celle-ci doit avoir l’attribut role="img" et son alternative textuelle pourra être fournie via les attributs aria-label ou aria-labelledby.

Exemple de problème détecté sur la page P03

L'alternative de l'image présentant les prochaines étapes à la suite de la séance d'information n'est pas pertinente: "infographie schéma". Comme cette image présente une description détaillée, son alternative pourrait être "étapes suite à la séance d'information (voir description détaillée ci-après)".

Thématique "cadres"

Cadres

Recommandations générales

Donner à chaque cadre un titre pertinent.

Cas rencontré : titres de cadres

Les titres de cadres sont utiles à la compréhension de la structure de la page et des contenus pour les personnes aveugles. Tout cadre (élément <iframe> ou <frame>) doit avoir un titre fourni via son attribut title. Ce titre doit être pertinent, il doit représenter le contenu du cadre.

Exemple de problème détecté sur la page P01

L'iframe de la vidéo facebook "Comment devenir propriétaire à prix abordable?" - version luxembourgeoise n'a pas d'attribut title.

Thématique "couleurs"

Couleurs

Recommandations générales

Ne pas donner l’information uniquement par la couleur et utiliser des contrastes de couleurs suffisamment élevés pour les textes, les composants d’interface ou les éléments porteurs d’informations.

Cas rencontré : informations données uniquement par la couleur

Ce type d’information est un problème pour les personnes déficientes visuelles, aveugles ou par exemple les personnes qui ne voient pas certaines couleurs ou ne perçoivent simplement pas les couleurs. Pour chaque information véhiculée par la couleur, il est nécessaire de mettre en place une alternative, comme par exemple un changement de style (graisse du texte, taille du texte, soulignement, etc.)

Exemple de problème détecté sur la page P01

Activer le réglagle du menu Accessibilité permet d'afficher le soulignement de l'article de menu actif, mais l'attribut aria-current fait défaut.

Thématique "multimédia"

Multimédia

Recommandations générales

Donner à chaque média temporel audio et/ou vidéo une transcription textuelle, des sous-titres ou une audiodescription pertinents lorsque cela est nécessaire. Donner à chaque contenu graphique ou interactif (ou média non temporel) une alternative textuelle pertinente. Rendre possible le contrôle de leur consultation et leur manipulation au clavier et avec tout dispositif de pointage comme la souris. S’assurer de leur compatibilité avec les technologies d’assistance.

Cas rencontré : transcription textuelle et audiodescription

Si une vidéo possède des textes incrustés ou des informations sonores (ex: personnes qui parlent sur la piste sonore) alors il est nécessaire de fournir une transcription textuelle. De même pour un média audio seulement qui est porteur d’information (ex: podcast), une transcription textuelle est nécessaire. L’absence de transcription textuelle sur de tels médias va empêcher l’accès à l’information à de nombreux utilisateurs comme les aveugles, les malvoyants, les sourds, les malentendants, les handicapés moteurs et cognitifs. Une transcription textuelle présente de manière structurée toutes les informations visuelles et sonores de la vidéo dans l’ordre chronologique de leur apparition. Celle-ci peut-être présente sur la même page que la vidéo en question ou derrière un lien adjacent à la vidéo.

Par ailleurs, si une vidéo possède des informations importantes véhiculées uniquement par l’image (ex: textes incrustés), il est nécessaire de fournir une audiodescription synchronisée. Il s’agit d’une piste sonore supplémentaire qui s’ajoute à la piste sonore principale et décrit les éléments visuels importants qui ne peuvent être compris à partir de la poste sonore principale. Ces descriptions sont réalisées dans les blancs de la piste sonore principale.

Exemple de problème détecté sur la page P01

La vidéo "Comment devenir propriétaire à prix abordable?" - version luxembourgeoise - ne dispose pas d'une transcription textuelle ou d'une audiodescription.

Cas rencontré : sous-titres

Les vidéos sur ce site doivent avoir des sous-titres. Il existe deux types de sous-titres : les sous-titres de traduction et les sous-titres pour sourds et malentendants. Il est nécessaire de fournir ici des sous-titres pour sourds et malentendants. Ceux-ci doivent notamment fournir en plus des dialogues toutes les informations sur les éléments sonores nécessaires pour comprendre l’action. Les sous-titres doivent être correctement synchronisés avec la vidéo.

Exemple de problème détecté sur la page P01

La vidéo "Comment devenir propriétaire à prix abordable?" - version luxembourgeoise - ne dispose de sous-titres synchronisés.

Cas rencontré : contrôle des lecteurs vidéo au clavier

La consultation de chaque vidéo doit être contrôlable par le clavier et tout dispositif de pointage. Cela permet aux personnes ayant un handicap moteur d’accéder à ces contenus. Si les vidéos présentes sur le site sont dérogées car publiées avant le 23 septembre 2020, cette dérogation ne s’applique pas au lecteur vidéo lui-même. Celui-ci se doit d’être accessible quelle que soit la date de publication de la vidéo.

Exemple de problème détecté sur la page P01

Les vidéos (version luxembourgeoise et française) "Comment devenir propriétaire à prix abordable?" ne sont pas contrôlables par le clavier.

Thématique "liens"

Liens

Recommandations générales

Utiliser des intitulés de liens explicites, grâce à des informations de contexte notamment.

Cas rencontré : pertinence des intitulés

Chacun doit pouvoir comprendre aisément la fonction et la destination de chaque lien. Les problèmes rencontrés ici le sont pour les aveugles, les malvoyants, les handicapés moteurs qui naviguent à la voix et les handicapés cognitifs.

Exemple de problème détecté sur la page P01

Dams la section "3. Projets en cours de vente" les liens-images ont des intitulés non pertinents, par exemple "Photo du projet : Olm - "Elmen" (CENTRE)", or le lien ne mêne pas vers la photo du projet mais vers le projet en lui-même.

Cas rencontré : présence d’intitulés

Un lien doit toujours avoir un intitulé. Celui-ci permet aux utilisateurs de comprendre la destination du lien. La présence d’intitulés sur tous les liens est particulièrement importante pour les aveugles et malvoyants. Si un lien n’a pas d’intitulé, les lecteurs d’écran vont le lire simplement « lien » sans annoncer sa destination.

  • Pour un lien qui ne contient qu’une image, l’intitulé du lien est l’alternative de l’image. Pour une image bitmap, son attribut alt doit contenir l’intitulé du lien (ex: <a href="https://facebook.com"><img src="..." alt="facebook" /></a>). Pour une image vectorielle SVG, celle-ci doit avoir l’attribut role="img" et l’intitulé du lien pourra être fourni via les attributs aria-label ou aria-labelledby (ex: <a href="https://facebook.com"><svg role="img" aria-label="facebook">...</svg></a>).
  • Lorsqu’un lien contient du texte et des images, l’intitulé du lien correspond à la concaténation des intitulés de ces différents éléments contenus dans le lien. (ex: pour <a href="https://facebook.com"><img src="..." alt="logo Facebook" /> Facebook</a> l’intitulé du lien est « logo facebook facebook ». Dans cet exemple, cet intitulé n’est pas pertinent et l’alternative de l’image doit être vide.)
Exemple de problème détecté sur la page P01

Dans le carrousel, les liens présents contiennent une image avec une alternative textuelle, mais celle-ci est cachée via le style CSS visibility:hidden et ne peut donc être restitutée aux technologies d'assistance. Ces liens n'ont donc pas d'intitulé.

Thématique "scripts"

Scripts

Recommandations générales

Donner si nécessaire à chaque script une alternative pertinente. Avertir ou permettre le contrôle des scripts qui initient un changement de contexte. Rendre possible le contrôle de chaque code script au moins par le clavier et par tout dispositif de pointage et s’assurer de leur compatibilité avec les technologies d’assistance notamment pour les messages de statut.

Cas rencontré : éléments interactifs inaccessibles au clavier

Les composants riches développés en JavaScript doivent respecter des modèles de conception spécifiques pour pouvoir être considérés comme accessibles (modèles de conception décrits dans le document « WAI-ARIA Authoring practices »). Sans cela le composant ne sera pas correctement restitué aux utilisateurs de lecteurs d’écran qui ne sauront pas comment l’utiliser. Ces composants doivent notamment utiliser des interactions au clavier spécifiques, sans lesquelles ils seront inutilisables pour les utilisateurs de la navigation au clavier.

Exemple de problème détecté sur la page P01

Les flèches du carrousel ne sont pas accessibles au clavier.

Thématique "éléments obligatoires"

Éléments obligatoires

Recommandations générales

Vérifier que dans chaque page Web, le code source généré respecte les règles d’écriture correspondant au type de document, que le titre est pertinent et la langue par défaut, indiquée. Vérifier que les balises ne sont pas utilisées uniquement à des fins de présentation, que les changements de langues et de direction de sens de lecture sont indiqués.

Cas rencontré : validité du code source de la page

Les lecteurs d’écran s’appuient sur la sémantique des balises HTML pour restituer le contenu et naviguer, si la syntaxe HTML n’est pas respectée ou si les balises sont détournées, cela peut avoir un impact sur la navigation qui peut devenir inopérante et la restitution qui peut devenir incompréhensible. Pour vérifier la validité de la syntaxe HTML, on peut utiliser le validateur HTML du W3C avec le bookmarklet « WCAG 2.1 parsing error ». Ce bookmarklet filtre les résultats et ne montre que les erreurs ayant un impact sur l’accessibilité.

Exemple de problème détecté sur la page P01

L'attribut href n'est pas autorisé sur l'élément <button>.

Cas rencontré : indication de langue

Les lecteurs d’écran utilisent les indications de langue pour vocaliser correctement le contenu. La langue principale de la page est spécifiée via l’attribut lang sur l’élément <html>. Lorsqu’un mot d’origine étrangère est inséré dans du contenu écrit dans la langue principale de la page, il doit posséder si nécessaire une indication de langue. L’indication de langue se fait par l’intermédiaire de l’attribut lang. Il existe néanmoins des exceptions :

  • Lorsqu’il s’agit d’un nom, l’indication de langue doit être faite uniquement quand le nom doit se prononcer dans sa langue d’origine ;
  • Lorsqu’il s’agit d’un mot d’origine étrangère, présent dans le dictionnaire de la langue principale de la page, l’indication de langue n’est pas nécessaire ;
  • Lorsqu’il s’agit d’un mot d’origine étrangère d’usage courant, mais absent du dictionnaire, l’indication de langue doit être faite uniquement si la prononciation dans la langue principale de la page est problématique.
Exemple de problème détecté sur la page P01

Cette page contient des textes en d’autres langues non marqués par un changement de langue (p. ex. "Mir bauen fir ierch !", "Luxemburger Wort : Wohnen, wo man aufgewachsen ist").

Thématique "présentation de l'information"

Présentation de l'information

Recommandations générales

Utiliser des feuilles de styles pour présenter de l’information. S’assurer que l’information reste compréhensible lorsque les feuilles de styles sont désactivées. Vérifier l’effet de l’agrandissement à 200 % de la taille des caractères et de la redéfinition des propriétés d’espacement sur la lisibilité. S’assurer que les liens sont correctement identifiables, que la prise de focus est signalée et que l’utilisateur a le contrôle des contenus additionnels qui deviennent visibles au survol ou au focus. S’assurer que les contenus cachés sont ignorés par les technologies d’assistance et que l’information n’est pas donnée uniquement par la forme, taille ou position d’un élément.

Cas rencontré : visibilité du focus

Les handicapés moteurs qui naviguent au clavier utilisent l’indicateur de focus fourni par le site sur les éléments interactifs pour savoir où ils se situent dans la page. L’indicateur de focus se déplace via les touches tab et shift-tab. L’indicateur de focus par défaut peut être désactivé via CSS, dans ce cas il est nécessaire de changer le style de l’élément interactif pour rendre l’indicateur de focus visible (sa couleur devra avoir un contraste minimum de 3:1 avec l’arrière-plan contigu).

Exemple de problème détecté sur la page P01

A certains moments, on perd la visibilité du focus. Exemple : entre le bloc "Adresse" et le lien SNHBM en pied de page ; entre le dernier article de menu et le carrousel ; entre le bloc vidéo et la colonne de droite, etc.

Cas rencontré : contenus cachés

Tout contenu dans la page peut être ignoré par les technologies d’assistance (notamment en utilisant l’attribut aria-hidden="true"). Si un contenu est visible mais ignoré par les technologies d’assistance, les utilisateurs de ces technologies d’assistance ne pourront pas prendre connaissance du contenu ni interagir avec les éventuels éléments interactifs qu’ils pourraient contenir. La visibilité d’un contenu doit donc être cohérente pour tous les utilisateurs du site, qu’ils utilisent ou non une technologie d’assistance.

Exemple de problème détecté sur la page P02

Les messages proposés par le formulaire sont cachés aux technologies d'assistance par l'attribut aria-hidden="true".

Thématique "formulaires"

Formulaires

Recommandations générales

Pour chaque formulaire, associer chacun de ses champs à son étiquette, grouper les champs de même nature et leur donner une légende, structurer les listes de choix de manière pertinente, donner à chaque bouton un intitulé explicite. Vérifier la présence de suggestions lors des erreurs de saisie, s’assurer que le contrôle de saisie est accessible, que la finalité des champs peut être déduite et que l’utilisateur peut garder le contrôle sur ses données à caractère financier, juridique ou personnel.

Cas rencontré : identification des champs, des contrôles et des regroupements de formulaires

L’identification de ces éléments fournit aux aveugles et grands malvoyants les informations nécessaires pour pouvoir remplir un formulaire. Les handicapés moteurs utilisant un système de reconnaissance vocale s’appuient aussi sur ces éléments pour se déplacer dans les différents champs et actionner les boutons. Pour associer une étiquette (<label>) à un champ de formulaire on peut utiliser l’attribut for de l’étiquette dont la valeur doit être identique à celle de l’attribut id du champ. Les champs de même nature doivent être regroupés, cela peut être réalisé via l’élément <fieldset> auquel on doit fournir une légende via l’élément <legend>.

Exemple de problème détecté sur la page P02

Le champ e-mail n'a pas d'étiquette.

Cas rencontré : contrôle et aide à la saisie

Que ce soit pour les handicapés cognitifs ou pour les aveugles et déficients visuels, il est nécessaire d’expliciter les formats de données attendus dans les consignes et les messages d’erreur, ainsi que le caractère obligatoire de la saisie de certains champs.

Exemple de problème détecté sur la page P02

Le type de données attendu dans le champ « e-mail » n'est pas précisé, et cela ni dans l'étiquette, ni dans le message d'erreur. Il est nécessaire de donner un exemple.

Thématique "consultation"

Consultation

Recommandations générales

S’assurer que l’utilisateur a le contrôle des actions imposées après un certain délai notamment les procédés de rafraîchissement. Donner la possibilité de contrôler les changements brusques de luminosité, les ouvertures de nouvelles fenêtres et les contenus en mouvement ou clignotants. S’assurer que les expressions inhabituelles et le jargon sont explicités. Proposer des versions accessibles des documents en téléchargement ou les rendre accessibles. S’assurer que le contenu puisse être consulté quelle que soit l’orientation de l’écran et au moyen de gestes simples. Permettre d’annuler les actions déclenchées par un mouvement et d’accéder aux mêmes fonctionnalités par une alternative, sans mouvement.

Cas rencontré : contenus en mouvement ou clignotants

Ces contenus posent problème aux utilisateurs avec des difficultés de lecture ou des troubles de l’attention. Les utilisateurs doivent avoir la possibilité de mettre le mouvement en pause, ou de masquer le contenu en mouvement.

Exemple de problème détecté sur la page P01

Le carrousel ne peut être mis en pause par l'utilisateur.