Introduction
Ce rapport accompagne le relevé d'audit effectué sur le site « BEE SECURE ».
La méthodologie d'audit employée repose sur le référentiel RAWeb 1, consultable à l'adresse suivante : https://accessibilite.public.lu/fr/raweb1/index.html
L'audit a été réalisé au moyen de l'utilisation de navigateurs web et d'outils spécialisés. Des tests de restitution ont également été effectués conformément à la base de référence définie par le RAWeb 1.
Échantillon
L'audit a porté sur un échantillon de 15 pages :
| Nº page | Titre de la page | URL |
|---|---|---|
| P01 | Accueil | https://www.bee-secure.lu/fr/ |
| P02 | Contact | https://www.bee-secure.lu/fr/formulaire-contact-autres-demandes/ |
| P03 | Notice légale | https://www.bee-secure.lu/fr/notice-legale/ |
| P04 | Accessibilité | https://www.bee-secure.lu/fr/accessibilite/ |
| P05 | Résultat de recherche (handicap) | https://www.bee-secure.lu/fr/search/handicap/ |
| P06 | Helpline | https://www.bee-secure.lu/fr/helpline/ |
| P07 | News | https://www.bee-secure.lu/fr/news/ |
| P08 | Détail d'une actualité | https://www.bee-secure.lu/fr/news/proteger-les-enfants-doublement-de-cas-csam-signales-lan-dernier/ |
| P09 | Publications | https://www.bee-secure.lu/fr/publications/ |
| P10 | Détail d'une publication | https://www.bee-secure.lu/fr/publication/dark-patterns-un-risque/ |
| P11 | Fiche formation | https://www.bee-secure.lu/fr/formation/checkyourfacts-ne-crois-pas-tout-sur-internet-2/ |
| P12 | Formulaire d'inscription à une formation | https://www.bee-secure.lu/fr/formulaire-classes-scolaires/ |
| P13 | A propos | https://www.bee-secure.lu/fr/a-propos/ |
| P14 | Règles d'or | https://www.bee-secure.lu/fr/golden-rules/ |
| P15 | Escape Game | https://www.bee-secure.lu/fr/escape-game/ |
Environnement de test (base de référence)
Quelques critères RAWeb, notamment ceux de la thématique JavaScript, incluent des tests de restitution à effectuer sur des technologies d'assistance associées à des navigateurs et des systèmes d'exploitation. Pour qu'un dispositif HTML / WAI-ARIA ou son alternative soit considéré comme compatible avec l'accessibilité, il faut qu'il soit pleinement fonctionnel, en termes de restitution et de fonctionnalités sur certaines combinaisons. Vous trouverez une explication détaillée de cet environnement de tests dans le document du RAWeb 1.
Nous détaillons ci-dessous la base de référence utilisée pour réaliser les tests de restitution des composants du site.
Environnement de test – ordinateur
| Technologie d'assistance | Navigateur |
|---|---|
| NVDA 2024.4.2 | Firefox 136.0.4 |
| JAWS 2024 | Chrome 134.0 |
| VoiceOver (macOS Sonoma version 14.6) | Safari 17.6 |
Environnement de test — mobile
| Système d'exploitation | Technologie d'assistance | Navigateur |
|---|---|---|
| Android natif | TalkBack (dernière version) | Chrome |
| iPhone | VoiceOver (dernière version) | Safari |
Accessibilité des pages auditées
Le site présente un niveau général d'accessibilité moyen.
Le niveau de conformité relevé atteint 59,49 % de conformité au RAWeb sur l'ensemble des pages auditées.
Le site est partiellement conforme.
Note sur le calcul de conformité
La conformité globale (Tableau « Conformité RAWeb 1 ») est calculée de la manière suivante : C / (C+NC). C'est le nombre de critères conformes et NC le nombre de critères non conformes.
C'est ce nombre qui constitue la référence légale. Il représente le taux de conformité de l'échantillon.
Il est normal que le taux de conformité global diffère sensiblement du taux de conformité par page. En effet, un critère NC (non conforme) sur une page rend le critère non conforme sur l'ensemble de l'échantillon.
Pour qu'un site soit conforme (100 % des critères applicables sont conformes), il est nécessaire que le taux de conformité par page équivaille à 100 %.
Moyenne par pages
| Nº page | Titre de la page | %C |
|---|---|---|
| P01 | Accueil | 68,75% |
| P02 | Contact | 64,00% |
| P03 | Notice Légale | 67,57% |
| P04 | Accessibilité | 64,29% |
| P05 | Résultat de recherche (handicap) | 69,05% |
| P06 | Helpline | 68,29% |
| P07 | News | 58,33% |
| P08 | Détail d'une actualité | 65,31% |
| P09 | Publications | 64,10% |
| P10 | Détail d'une publication | 65,79% |
| P11 | Fiche formation | 66,67% |
| P12 | Formulaire d'inscription à une formation | 66,67% |
| P13 | A propos | 68,52% |
| P14 | Règles d'or | 65,85% |
| P15 | Escape Game | 60,00% |
Moyenne par thématiques
| Thématiques | C | NC |
|---|---|---|
| Images | 0% | 100% |
| Cadres | 100% | 0% |
| Couleurs | 33,33% | 66,67% |
| Multimédia | 70% | 30% |
| Tableaux | 0% | 0% |
| Liens | 50% | 50% |
| Script | 33,33% | 66,67% |
| Éléments obligatoires | 70% | 30% |
| Structuration | 0% | 100% |
| Présentation | 50% | 50% |
| Formulaires | 72,73% | 27,27% |
| Navigation | 87,5% | 12,5% |
| Consultation | 80% | 20% |
| Documentation | 50% | 50% |
| Outils d'édition | 0% | 0% |
| Assistance | 33,33% | 66,67% |
| Communication | 0% | 0% |
Impacts utilisateurs
Les principales personnes impactées sont les personnes aveugles et celles qui naviguent au clavier. Les problèmes liés aux scripts, à l'API ARIA et aux formulaires rendent parfois difficile l'utilisation du site par ces utilisateurs.
Exemptions
Sont listés ci-dessous les contenus exemptés de l’obligation d’accessibilité. Ils n’entrent pas dans le calcul de la conformité et ne sont pas audités.
- Gestionnaire de cookies "cookie information"
- reCAPTCHA Google
- Les pdf tiers
Note sur le relevé des non-conformités
Ne sont cités dans ce rapport que quelques exemples issus du relevé des non-conformités.
De plus, toutes les occurrences d'une non-conformité ne sont pas listées dans le relevé. Par exemple : pour les problématiques liées aux contrastes, le relevé mentionne quelques occurrences, mais ne les cite pas tous.
Avis
Le site a des non-conformités bloquantes mais il a aussi une grande marge d'amélioration, la plupart des ces non-conformités ne demandant pas une refonte totale du site mais des modifications plutôt faisables.
Les non-conformités les plus bloquantes pour les utilisateurs concernent :
- Les contrastes
- Les formulaires (gestion des messages d'erreurs, étiquettes non pertinentes, autocomplete... )
- Les scripts (accordions, tabpanels, fenêtres modales)
- Les documents à télécharger
- La gestion du focus à la tabulation (mauvaise reprise de focus après interaction, pas de visibilité du focus)
Ce sont donc ces points qui devront nécessiter une attention toute particulière et qui demanderont le plus d'efforts.
Annexe technique
Images
Recommandation
Donner à chaque image porteuse d'information une alternative textuelle pertinente et une description détaillée si nécessaire. Lier les légendes à leurs images. Remplacer les images textes par du texte stylé lorsque c'est possible.
Images de décoration
Le site contient des images de décoration qui ne sont pas correctement identifiées, soit parce qu'elles ont une alternative renseignée, soit parce qu'il manque les attributs nécessaires pour qu'elles soient ignorées par les technologies d'assistance.
Ces images n'apportent aucune information et peuvent causer des problèmes de compréhension pour les aveugles et les grands malvoyants qui vont écouter les contenus avec un lecteur d'écran.
- Dans le cas d'une image insérée avec la balise
img, mettre unalt="". - Dans le cas d'une image insérée avec la balise
svg, mettre une propriété ARIAaria-hidden="true".
Constats sur le site
Les icônes pour twitter en haut et bas de page ne sont pas ignorées.
Dans la page "A propos", les images de la partie "les 4 pilliers d'action" ont des alternatives alors qu'elles devraient être décoratives.
Images porteuses d'information
Il est nécessaire de donner une alternative pertinente dans le cas où la suppression de l'image entraînerait un problème de compréhension des contenus.
Constats sur le site
Dans la page de la fiche formation "Check Your Facts - ne crois pas tout sur internet", une image contient des informations qui devraient donc apparaître dans le texte alternatif.
Dans la page "à propos", les logos partenaires en pas de page ont tous "logo partenaire" comme texte alternatif.
Couleurs
Recommandation
Ne pas donner l'information uniquement par la couleur et utiliser des contrastes de couleurs suffisamment élevés pour les textes et les composants d'interface.
Contrastes des textes
Plusieurs couleurs présentent un rapport de contraste insuffisant, ce qui peut poser problème aux personnes déficientes visuelles qui ont des difficultés à percevoir les couleurs ou les contrastes.
Rapports de contrastes définis par le RAWeb
- Pour les textes qui ont une taille de police calculée inférieure à 24px sans effet de graisse ou une taille de police calculée inférieure à 18,5px avec effet de graisse, le rapport de contraste entre la couleur du texte (y compris le texte en image) et son arrière-plan doit être de 4.5:1, au moins.
- Pour les textes qui ont une taille de police calculée supérieure ou égale à 24px sans effet de graisse ou une taille de police calculée supérieure ou égale à 18,5px avec effet de graisse, le rapport de contraste entre la couleur du texte (y compris le texte en image) et son arrière-plan doit être de 3:1, au moins.
Vous pouvez foncer les couleurs pour obtenir le rapport de contraste exigé.
Si la charte graphique ne peut être modifiée, fournissez une méthode aux utilisateurs pour consulter le site avec des contrastes suffisants. Ceci peut être réalisé simplement avec une fonctionnalité JavaScript et une surcharge CSS des couleurs.
Vous pouvez voir un exemple de ce type de mécanisme sur le site sncf.com. Dans les réglages d'accessibilité, vous trouverez une option qui permet d'afficher le site avec des contrastes renforcés et inversés.
Constats sur le site
Il y a des soucis avec les contrastes au survol sur de nombreuses pages, avec le survol des liens bleu sur fond blanc comme sur les pages "Accueil", "Contact", "A propos" etc...
Ce même bleu apparaît au survol sur des zones en jaune sur la page "A propos".
Sur la page d'accueil d'autres problèmes de contrastes au survol apparaissent : en jaune sur blanc et en gris clair sur blanc.
Sur la page d'accueil, il y a aussi un texte sur image en blanc sur fond jaune qui a un contraste insuffisant.
Les formulaires, sur les pages d'accueil, de contact et "formulaire d'inscription à une formation", on aussi des contrastes insuffisants sur les placeholders, les textes d'écritures dans les champs... Le tout en gris clair sur gris clair ou blanc.
Sur les pages de contact et "formulaire d'inscription à une formation", le bouton d'envoi du formulaire au survol est en gris sur gris.
Dans la page "news" la pagination est en jaune clair sur blanc et passe en jaune foncé sur gris au survol.
Dans la page de résultat de recherche, on retrouve le jaune foncé sur blanc sur les titres de résultats.
Dans les pages du résultat de recherche et de détail d'une actualité, on trouve des étiquettes avec texte blanc sur fond bleu, qui n'ont pas un contraste suffisant.
Contraste des composants d'interface
Les composants d'interface, les illustrations porteuses d'information ou encore les mises en couleurs porteuses d'information doivent être suffisamment contrastés pour être perçus par les utilisateurs ayant des troubles de perception des couleurs. Par exemple, une icône porteuse d'information devra avoir un rapport de contraste avec la couleur de fond de 3. De même, pour un champ de saisie de formulaire, dont la zone active est matérialisée par sa bordure, alors la couleur de cette bordure devra avoir un rapport de contraste de 3 avec la couleur de fond de la page.
Constats sur le site
Les champs de formulaires et cases à cocher sur les pages de contact, de résultat de recherche et "formulaire d'inscription à une formation" n'ont pas assez de contraste entre le champ et sa bordure / le fond de la page.
Les icones de réseaux sociaux dans le haut de page sont en jaune sur fond blanc au survol.
Multimédia
Recommandation
Donner si nécessaire à chaque média temporel une transcription textuelle, des sous-titres synchronisés et une audiodescription synchronisée pertinents. Donner à chaque média non temporel une alternative textuelle pertinente. Rendre possible le contrôle de la consultation de chaque média temporel et non temporel au clavier et s'assurer de leur compatibilité avec les technologies d'assistance.
Transcription textuelle
Les vidéos présentes sur le site ne disposent pas de transcription textuelle. Il s'agit d'un impact majeur d'accessibilité. En effet, la transcription textuelle est utile pour différents types d'utilisateurs (aveugles, malvoyants, sourds, malentendants, handicapés moteurs, handicapés cognitifs).
Cette transcription doit être un fichier structuré (docx, HTML) qui reprend toutes les informations présentes (visuelles et sonores) dans la vidéo.
Cette transcription peut être située :
- soit sur la même page que la vidéo ;
- soit ailleurs sur le site. Dans ce cas, ajouter alors un lien vers la transcription sous la vidéo par exemple.
Constats sur le site
Les vidéos présentes sur les pages "détail d'une actualité", "à propos" et "escape game" n'ont pas de transcription textuelle.
Audiodescription
Chaque vidéo doit disposer d'une version audiodécrite, si nécessaire. En effet, des textes incrustés ou des actions d'intérêt dans une vidéo ne seront pas perçus par un utilisateur aveugle.
De plus, l'utilisateur doit pouvoir activer ou désactiver l'audiodescription depuis le lecteur vidéo.
Constats sur le site
Les vidéos ont des textes incrustés porteurs d'information qui ne sont pas vocalisés.
Contrôles des alternatives
Pour chaque vidéo, les fonctionnalités de contrôle des sous-titres ou de l’audiodescription doivent être présentées au même niveau que les fonctionnalités principales : il ne doit pas y avoir d’étape supplémentaire pour accéder aux alternatives.
Constats sur le site
Dans la page "à propos", les contrôles des sous-titres de la vidéo ne sont pas au même niveau que les contrôles principaux.
Liens
Recommandation :
Donner des intitulés de lien explicites, grâce à des informations de contexte notamment, utiliser le titre de lien le moins possible. S'assurer que le nom visible est contenu dans le nom accessible.
Pertinence des intitulés
Un lien possède généralement un intitulé et un contexte. L'intitulé est le texte présent dans la balise
<a> (ou la valeur de l'attribut alt de l'image dans le cas d'un
lien-image) et le contexte du lien est représenté par le titre qui précède, le titre du lien
(l'infobulle) ou tout simplement le texte dans lequel il est inséré.
Pour être considéré comme pertinent, l'intitulé d'un lien doit permettre de comprendre sa destination en prenant en compte son contexte.
Constats sur le site
Dans la page "news", les liens de la pagination ont pour intitulé "1", "2", "3", etc. Pour plus de clarté, il faudrait leur ajouter un title="page 1" par exemple.
Dans la page "escape game", le lien "réserver une activité" a un intitulé "book a training" (à cause de son aria-label)
Liens-images
Un lien-image est un lien dont le contenu n'est composé que d'une ou plusieurs images (balises
<img>). Généralement, ces liens ne posent aucun problème aux utilisateurs voyants qui
parviennent à comprendre la destination du lien grâce à l'image et son contexte. En revanche, pour
une personne aveugle, ces liens doivent obligatoirement posséder un intitulé.
L'intitulé d'un lien-image est généré grâce à l'alternative de l'image contenue dans ce lien.
Constats sur le site
Dans la page d'accueil, le lien image contient des informations dans l'image (le numéro de téléphone par exemple) qui ne sont pas répercutées sur son intitulé via le texte alternatif.
Scripts
Recommandation :
Donner si nécessaire à chaque script une alternative pertinente. Rendre possible le contrôle de chaque code script au moins par le clavier et la souris et s'assurer de leur compatibilité avec les technologies d'assistance. Identifier les messages de statut lorsque c'est nécessaire.
Utilisation inappropriée de propriétés ARIA
Les propriétés ARIA sont chargées de transmettre des informations indispensables à la restitution et l'utilisation des composants développés avec JavaScript aux technologies d'assistance. Une utilisation inappropriée peut poser des problèmes de restitution notamment.
Constats sur le site
Dans les pages "règles d'or" et "escape game" les accordions ne suivent pas le motif de conception Aria, ils ont un aria-expanded="true" lorsqu'ils sont fermés.
Dans la page "à propos", le tabpanel "les 4 pilliers d'action" ne suit pas le motif de conception ARIA : les onglets non-sélectionnés sont en aria-selected="true", les panneaux d'onglets n'ont pas de role="tabpanel" ni d'attribut aria-labelledby lié à l'id du titre d'onglet qui leur correspond. Le composant n'est donc pas navigable au clavier et pose des problèmes d'accessibilité.
Dans la page "publications", le composant permettant de filtrer les éléments fonctionne comme un tabpanel mais n'implémente pas le modèle de conception ARIA associé et est inaccessible.
Fenêtres modales
Constats sur le site
En version mobile, le menu ne respecte pas le motif de conception ARIA dialog. On ne peut pas sortir de la modale avec la touche échap, on sort de la modale à la tabulation alors qu'on devrait rester dans ce contexte, il manque des propriété aria...
Message de statut
Les messages de statut concernent les messages d'alerte, de confirmation ou d'historisation. Dans tous ces cas, certains utilisateurs, par exemple les personnes aveugles ou les utilisateurs de loupes d’écran vocalisées, risquent de ne pas prendre connaissance de ces messages si leur restitution n'est pas contrôlée.
L'API ARIA propose plusieurs rôles spécifiques qui permettent de contrôler la restitution de ce type de message :
- Le
role="alert"pour les messages d'alerte ; - Le
role="status"pour les messages de confirmation ; - Le
role="log"pour les messages d'historisation.
L'utilisation appropriée de ces rôles va permettre de déclencher leur vocalisation dès qu'ils deviendront actifs (rendus visibles ou insérés dans le DOM).
Constats sur le site
Dans les formulaires du site (page de contact et page "formulaire d'inscription à une formation" par exemple), les messages d'erreurs ont des attributs aria-live et leur conteneur un role alert alors qu'ils sont déjà liés aux champs. Il faut supprimer ces attributs pour éviter un conflit de restitution des technologies d'assistance.
Éléments obligatoires
Recommandation
Vérifier que chaque page web a un code valide selon le type de document, un titre pertinent et une indication de langue par défaut. Vérifier que les balises ne sont pas utilisées uniquement à des fins de présentation, que les changements de langues et de direction de sens de lecture sont indiqués.
Titre de la page
Le titre de la page (visible dans l'onglet du navigateur) est un élément de repère dans le site web. Pour les utilisateurs de lecteurs d'écran (utilisateurs aveugles ou grands malvoyants), c'est le premier élément restitué par le lecteur d'écran au chargement de la page. Cela permet de donner du contexte aux utilisateurs qui n'ont pas une vision globale de la page. C'est l'information à laquelle les utilisateurs avec des troubles de la mémoire accèdent lorsqu'ils naviguent avec l'historique de navigation du navigateur. Il est donc essentiel d'avoir des titres de pages pertinents, concis et très souvent uniques dans le site, et qui reflètent de la position de l'utilisateur dans le site web.
Il est des cas particuliers, comme les pages dont le contenu est une liste de résultats paginés (ex. : les résultats de recherche), pour lesquels le titre doit refléter la nature de la recherche ainsi que le numéro de page en cours de consultation.
Constats sur le site
Dans la page "news", la pagination devrait apparaître dans le titre de page.
Indication de langue
Les lecteurs d'écran utilisent les indications de langue pour vocaliser le contenu dans la langue
définie. La page doit contenir une définition de langue principale (généralement sur l'élément
html).
Ensuite, les éléments de langue étrangère présents dans le contenu doivent être signalés. Si on trouve dans la page des termes absents du dictionnaire de la langue principale de la page, il faut les identifier afin que le lecteur d'écran les restitue dans la langue appropriée. En effet, une mauvaise prononciation pourrait mener à des incompréhensions pour les utilisateurs qui reposent uniquement sur des restitutions orales. Les noms propres sont exclus de cette obligation.
Constats sur le site
Le gestionnaire de cookies (bandeau et fenêtre modale de paramétrage) est en luxembourgeois sans que ce soit signalé dans le code.
Dans la page de détail d'une actualité, le document word "demander permission" est en luxembourgeois sans que ce soit signalé.
Les termes "helpline" et "stopline" apparaissent sur toutes les pages du site dans le haut de page mais aussi dans le contenu de certaines pages sans jamais être signalés comme anglais.
Des phrases en luxembourgeois apparaissent sur plusieurs pages, dont "news" et "helpline".
Divers termes anglophones liés à la cybersécurité apparaissent dans plusieurs pages sans être signalés, comme "kidfluencing", "sharenting", "grooming", "sexting", "ransomware", "coding", "deepfakes", "phishing" "hate speech"...
Dans la page "helpline", une des images a un mot en luxembourgeois dans son texte alternatif "elterentelefon" qui n'est pas signalé.
Dans la page "formulaire d'inscription à une formation", le bouton qui supprime une des formations dans le formulaire n'a pas un nom accessible pertinent ("x") et a un attribut title en anglais.
Balises utilisées à des fins de présentation
Les éléments de structure HTML ont chacun une sémantique particulière (paragraphe, titre, image, lien, etc.). Si les éléments sont mal employés (détournés de leur utilité première), cela peut poser des problèmes aux utilisateurs qui naviguent à l'aide d'une technologie d'assistance (lecteur d'écran, plug-in…). En effet, les technologies d'assistance disposent de raccourcis permettant de naviguer rapidement entre certains types d'éléments (paragraphes, titres, listes, etc.). Si ces éléments sont mal employés, les utilisateurs ne peuvent pas utiliser ces fonctionnalités de repère et de navigation dans le contenu.
Constats sur le site
Plusieurs pages ont des paragaphes vides, comme les pages "détail d'une activité", "fiche formation" et "à propos".
Dans la page "escape game" il y a aussi un élément d'accordion vide (h3 et button).
Sur plusieurs pages du site, des dates et étiquettes correspondant à des articles, à des news, sont uniquement implémentées dans des balises time, comme dans la page de résultat de recherche et "détail d'une actualité" par exemple...
Dans les pages "contact" et "formulaire d'inscription à une formation", des textes se trouvent dans les formulaires en n'étant implémentés que dans des div.
Dans la page "règles d'or", il y a un texte "règle d'or" qui n'est implémenté que dans des div.
Structuration de l'information
Recommandation
Utiliser des titres, des listes, des abréviations et des citations pour structurer l'information. S'assurer que la structure du document est cohérente.
Titres
Le titrage des contenus est une étape importante dans la structuration des contenus. Cela répond à deux besoins :
- identifier rapidement un contenu recherché ;
- naviguer rapidement dans le contenu en se déplaçant de titre en titre.
Un titrage correct fournit à l'utilisateur d'un lecteur d'écran un plan du document et lui permet de naviguer de titre en titre pour se déplacer plus rapidement dans le contenu de la page.
Pour valider la structure de votre page, vous pouvez utiliser l'extension Firefox HeadingsMap ou Chrome HeadingsMap. Lorsque l'extension est active, sélectionnez l'onglet « Headings » et vérifiez la cohérence et l'imbrication des titres.
Constats sur le site
Dans le bas de page, les textes "pages", "risques" et "réseaux sociaux" devraient être des titres de niveau h2.
Dans la page "Formulaire d'inscription à une formation", les éléments "formation 1", "formation 2" (etc) devraient être implémentés dans des titres de niveau h4.
Dans la page "escape game", le titre de niveau h3 "offre d'activités" devrait être de niveau h2.
Listes
La structuration en listes permet aux utilisateurs de lecteurs d'écran de consulter plus rapidement le contenu, grâce à des raccourcis spécifiques, et d'accéder directement à une liste ou de la passer sans avoir à en parcourir tous les items.
Constats sur le site
Dans le bas de page, les liens "Notice légale" et "Accessibilité" devraient être dans une liste.
Dans plusieurs pages, dont la page d'accueil, la page "helpline" et la page "détail d'une actualité" la liste de liens dans la partie "dernières actualités" devrait être dans une liste.
Dans la page news, les items devraient être dans une liste.
Structure du document
L'utilisation correcte des balises HTML5 et des landmarks ARIA va permettre d'enrichir la restitution pour les utilisateurs aveugles qui ne perçoivent pas les mises en forme : la navigation principale ne sera plus perçue simplement comme une liste de liens, elle sera restituée à l'utilisateur comme un élément de navigation, par l'intermédiaire du lecteur d'écran qui annoncera « région » ou « repère ».
De plus, ces marqueurs sémantiques vont également constituer des éléments de navigation rapide dans la page. Grâce à un raccourci clavier, certains utilisateurs vont pouvoir naviguer plus rapidement entre les régions qui auront été ainsi identifiées.
Constats sur le site
Les liens d'évitement devraient être dans une <nav role="navigation">
Dans la page "news", la pagination devrait être dans une <nav role="navigation">
Dans la page "détail d'une publication", il y a une zone <footer> vide.
Dans la page "règles d'or", le sommaire devrait être dans une <nav role="navigation">
Présentation de l'information
Recommandation
Utiliser des feuilles de styles pour contrôler la présentation de l'information. Vérifier l'effet de l'agrandissement des tailles des caractères sur la lisibilité. S'assurer que les liens sont correctement identifiables, que la prise de focus est signalée, que l'interlignage est suffisant et donner la possibilité à l'utilisateur de contrôler la justification des textes. S'assurer que les textes cachés sont correctement restitués et que l'information n'est pas donnée uniquement par la forme ou la position d'un élément. S'assurer que les contenus sont lisibles et utilisables dans une fenêtre de largeur réduite. Veiller à ce que l'application de paramètres typographiques n'entraîne pas la perte de contenu ou de fonctionnalité. S'assurer que les contenus qui apparaissent au survol et à la prise de focus puissent être contrôlés par l'utilisateur.
Utilisation de CSS exclusivement
Certains utilisateurs qui présentent des troubles de la lecture (personnes dyslexiques par exemple), vont avoir besoin d'adapter la présentation des pages avec leurs propres mises en forme. Cela est possible sans difficulté si le site web utilise exclusivement les feuilles de styles CSS pour réaliser les mises en forme. Cependant, l'utilisation d'attributs et balises HTML de mise en forme rend ces adaptations plus compliquées, sinon impossibles.
Le RAWeb donne la liste des attributs et balises qu'il est interdit d'utiliser.
Constats sur le site
Dans les pages "contact" et "formulaire d'inscription à une formation", le cadre du reCAPTCHA a des attributs width, height et frameborder.
Dans la page "escape game", la vidéo a des attributs width et height.
Contenu visible sans les feuilles de styles
Des contenus informatifs insérés avec CSS (avec des images de fond contenant du texte en image) peuvent ne pas être restitués par les lecteurs d'écran ou les systèmes de loupes vocalisés.
Constats sur le site
Dans la page "escape game", les drapeaux symbolisant les langues disponibles pour l'activité sont insérés à l'aide du CSS uniquement.
Contenu compréhensible sans les styles : ordre visible vs ordre réel
Un utilisateur aveugle n'a pas accès à la mise en forme qui parfois est porteuse d'informations importantes, notamment des relations entre les éléments.
Il est important de ne pas implémenter les textes dans l'ordre visuel, mais bien dans l'ordre logique de dépendance et hiérarchie des éléments.
Le contenu doit rester compréhensible sans les feuilles de styles (vous pouvez tester vos contenus en désactivant les feuilles de styles).
Constats sur le site
Dans plusieurs pages, comme la page d'accueil, la page "helpline", la page "news" et la page "détail d'une actualité" par exemple, les dates d'articles et d'actualités apparaissent avant le titre auquel elles réfèrent.
Dans la page "règles d'or", le sommaire apparaît visuellement en haut de page mais tout en bas de page dans le code HTML.
Dans la page "publications", l'étiquette "new" permettant de signaler les nouvelles publications est avant le titre de la publication à laquelle elle appartient.
Agrandissement des tailles de texte
Certaines personnes déficientes visuelles, également des personnes ayant des difficultés de lecture comme les personnes dyslexiques, ont besoin d'adapter la taille du texte à l'écran.
L'agrandissement des caractères ne doit pas provoquer de perte d'informations. À 200%, le contenu doit rester lisible et compréhensible, toutes les informations doivent rester présentes.
Il existe plusieurs méthodes pour contrôler l'agrandissement des caractères :
- La fonction d'agrandissement du texte du navigateur (le zoom texte) ;
- Les fonctions de zoom graphique du navigateur ;
- Un composant d'interface propre au site permettant d'agrandir le texte ou de zoomer.
Constats sur le site
Sur la page d'accueil, à largeur 920px, le contenu de la partie "youth consultation" est tronqué.
Visibilité de la prise de focus
Les personnes avec un handicap moteur qui naviguent au clavier peuvent rencontrer des difficultés considérables à utiliser du contenu si elles ne sont pas en mesure de repérer l'indication visuelle du focus et ses déplacements.
Constats sur le site
Il y a des prises de focus totalement invisibles, dans les formulaires en particulier, comme dans les pages "contact", "résultat de recherche" et "formulaire d'inscription à une formation" par exemple.
Il y a aussi des prises de focus avec des contrastes insuffisants, comme sur les pages d'accueil et "news" par exemple.
Largeur réduite
Il s'agit ici de tester la capacité des contenus à se réorganiser lorsqu'un utilisateur malvoyant doit réaliser un zoom graphique de 400%. À ce titre, on teste la lisibilité des contenus dans une fenêtre de largeur réduite à 320px.
On s'assure que l'utilisateur a accès à tous les contenus et que tous les contenus sont lisibles sans avoir recours à la barre de défilement horizontale.
Constats sur le site
Dans la page d'accueil, des contenus sont tronqués : le bouton de recherche dans la modale et certaines des règles du "golden rule wrapper" en fin de page.
Dans la page "news", la pagination est tronquée.
Paramètres typographiques
Les utilisateurs malvoyants et/ou dyslexiques ont souvent recours à des adaptations de la présentation des textes. Pour cela, on doit s'assurer que de tels paramètres ne viennent pas perturber leur lecture sur le site.
Les présentations doivent supporter l'application de paramètres typographiques visant à augmenter les interlignages, interlettrages, les espaces entre les mots et entre les paragraphes. L'application de ces paramètres ne doit pas entraîner la perte de contenus ou de fonctionnalités :
- L'interlignage augmenté de 1,5 fois la taille de la police ;
- L'espacement entre les paragraphes augmenté de 2 fois la taille de la police ;
- L'espacement des lettres augmenté de 0,12 fois la taille de la police ;
- L'espacement des mots augmenté jusqu'à 0,16 fois la taille de la police.
Constats sur le site
Dans le haut de page, certaines règles du "golden rule wrapper" sont tronquées quandon change l'espacement.
Formulaires
Recommandation :
Associer pour chaque formulaire chacun de ses champs à son étiquette, grouper les champs dans des blocs d'informations de même nature, regrouper les items de même nature dans les listes de choix, donner à chaque bouton un intitulé explicite. Vérifier la présence d'aide à la saisie, s'assurer que le contrôle de saisie est accessible et que l'utilisateur peut contrôler les données à caractère financier, juridique ou personnel.
Étiquettes et champs
Les champs de formulaires doivent tous posséder des étiquettes correctement reliées.
Une étiquette de champ est un texte situé à proximité du champ de formulaire qui permet de connaître la nature, le type ou le format des informations attendues.
De cette manière, lorsqu'un utilisateur entre dans le champ de saisie avec un lecteur d'écran, le lecteur d'écran lit le contenu de l'étiquette. L'utilisateur comprend alors ce qu'il doit saisir.
Sans cela, même si une étiquette est présente visuellement, l'utilisateur entendra « champ de saisie vide » en entrant dans le champ et ne saura donc pas quoi saisir.
Constats sur le site
Dans les pages de contact et "formulaire d'inscription à une formation", les cases à cocher ont des étiquettes qui ne sont pas explicites ("accord").
Contrôle de saisie et aide à la saisie
Tous les champs obligatoires doivent être identifiés préalablement à toute validation de l’utilisateur.
Pour les champs qui attendent un format de saisie particulier pour être validés, ce format doit être spécifié à l’utilisateur par un passage de texte visible à proximité du champ. De plus, si l’utilisateur commet une erreur sur ce champ, alors le message d’erreur doit présenter un exemple réel de saisie.
Enfin, les messages d'erreur de saisie des champs de formulaire doivent être liés correctement aux champs en erreur.
Constats sur le site
Dans la page "formulaire d'inscription à une formation", le champ "nombre de classes" attend un chiffre mais ne le précise pas. Le champ "e-mail" des formulaires sur la page contact et "formulaire d'inscription à une formation" attend un format spécifique sans l'annoncer.
Identification des données attendues
Certains utilisateurs qui ont des troubles d'accès au langage verbal (paralysie cérébrale, aphasie par exemple) auront des difficultés à accéder au sens des termes écrits. Ainsi, pour leur permettre de remplacer les étiquettes présentes dans les formulaires par des étiquettes (verbales ou imagées) qu'ils connaissent, il est nécessaire d'identifier les champs avec un attribut particulier, de sorte qu'une technologie d'assistance pourra réaliser la personnalisation du formulaire nécessaire à l'utilisateur.
L'identification de ces champs permet également aux utilisateurs d'employer des outils pour remplir automatiquement les champs identifiés avec des valeurs de l'utilisateur.
On ne va rechercher que les champs qui attendent une donnée personnelle. Le RAWeb demande d'utiliser
l'attribut autocomplete et il fournit l'ensemble
des valeurs possibles pour l'attribut.
Constats sur le site
Dans le formulaire de la page "contact", le champ nom/prénom utilise le code autocomplete "family-name" qui ne remplit que le nom de famille.
Dans la page "formulaire d'inscription à une formation", il y a plusieurs erreurs au niveau de l'autocomplete : le champ "nom de l'école" demande un prénom (given name), le champ "code postal, ville" demande uniquement un code postal (postal-code) et le champ "personne de contact" demande uniquement un nom de famille (family-name).
Navigation
Recommandation :
Faciliter la navigation dans un ensemble de pages par au moins deux systèmes de navigation différents (menu de navigation, plan du site ou moteur de recherche), un fil d'Ariane et l'indication de la page active dans le menu de navigation. Identifier les groupes de liens importants et la zone de contenu et donner la possibilité de les éviter par des liens de navigation interne. S'assurer que l'ordre de tabulation est cohérent et que la page ne comporte pas de piège au clavier. S'assurer que les raccourcis clavier qui utilisent une seule touche sont contrôlables par l'utilisateur.
Ordre de tabulation
La navigation dans les contenus peut être considérablement compliquée pour les personnes aveugles ou les personnes handicapées motrices qui naviguent au clavier si l'ordre de tabulation n'est pas cohérent.
L'ordre de tabulation est déterminé par l'ordre des éléments dans le code HTML. Il ne suit pas forcément l'ordre de lecture de la page ou de l'écran, mais il doit être cohérent en fonction de la nature des contenus et des fonctionnalités.
Constats sur le site
Lorsqu'on navigue au clavier, on est forcé de tabuler dans toutes les règles du "golden rule wrapper" en haut de page avant de pouvoir le mettre sur pause.
Dans le formulaire de la page "formulaire d'inscription à une formation", quand on active le bouton "ajouter une formation", la reprise de focuse se fait sur le premier champ de la première formation ajoutée au lieu de se faire à la suite. De la même façon, quand on supprime une des formations, la reprise de focus se fait à nouveau sur le premier champ de la première formation.
Dans la page "règles d'or", lorsqu'on navigue au clavier il faut naviguer dans toute la page avant d'avoir accès au sommaire qui se trouve pourtant visuellement en haut de page.
Consultation
Recommandation
Vérifier que l'utilisateur a le contrôle des procédés de rafraîchissement, des changements brusques de luminosité, des ouvertures de nouvelles fenêtres et des contenus en mouvement ou clignotants. Ne pas faire dépendre l'accomplissement d'une tâche d'une limite de temps sauf si elle est essentielle et s'assurer que les données saisies sont récupérées après une interruption de session authentifiée. Proposer des versions accessibles ou rendre accessibles les documents en téléchargement. S'assurer que la consultation n'est pas dépendante de l'orientation de l'écran. Toujours proposer un geste simple en alternative d'un geste complexe permettant de réaliser une action.
Documents en téléchargement
Assurez-vous que chaque document soit accessible (cf. les Guides de créations de documents bureautiques accessibles), ou qu'il dispose d'une alternative accessible proposant le même contenu (par exemple, une version HTML correctement structurée).
Constats sur le site
Les pdf qui se trouvent sur les pages "publications" et "détail d'une publication" on des problèmes de structures, de balises, de contrastes...
Le document word qui se trouve dans la page "détail d'une actualité" présente des erreurs sur les alternatives aux illustrations (les cases à cocher).
Documentation et fonctionnalités d’accessibilité
Recommandation
Lorsque l’application fournit une documentation, la documentation décrit les fonctionnalités d’accessibilité disponible et elle est accessible. L’application ne perturbe pas les fonctionnalités d’accessibilité de la plateforme.
Documentation des fonctionnalités d’accessibilité de la plateforme
La documentation de l’application peut être une page d’aide, une déclaration d’accessibilité ou encore un document PDF en téléchargement depuis l’application. Cette documentation, si elle est mise à disposition des utilisateurs, doit comporter une description des fonctionnalités d’accessibilité qu’elle met à disposition (si elle en possède).
Enfin, quel que soit son format, elle doit être accessible, c’est-à-dire conforme aux règles d’accessibilité qui s’applique au format dans lequel elle est diffusée.
Constats sur le site
Il y a un mot en langue étrangère non-signalé dans le code sur la page "accessibilité", de plus il y a des non-conformités héritées de récurrences sur le site à corriger pour que ce critère soit conforme.
Services d’assistance
Recommandation
Un service d’assistance peut être un centre d’appel, un support technique, un service de relais ou encore un help desk. Si l’application propose un service d’assistance, alors celui-ci doit être en mesure de fournir des informations relatives aux fonctionnalités d’accessibilité de l’application. Le service d’assistance doit être accessible aux utilisateurs, soit directement soit par l’intermédiaire d’un service de relais.
Informer sur les fonctionnalités d’accessibilité
Si l’application fournit un service d’assistance, celui-ci doit être en mesure de fournir des informations sur les fonctionnalités d’accessibilité de l’application décrites dans la documentation. Cette documentation doit elle-même se conformer aux règles d'accessibilité numérique.
Constats sur le site
La documentation contient un mot en langue étrangère non-signalé et hérite de non-conformités réccurentes du site.
Accessibilité du service d’assistance
Le service d’assistance doit répondre aux besoins de communication des personnes handicapées directement ou par l’intermédiaire d’un service de relais.
Si le service d’assistance est un numéro de téléphone à contacter, il faut s’assurer que les personnes qui ne peuvent pas s’exprimer à l’oral (personnes sourdes ou malentendantes) ou qui ne peuvent pas utiliser le langage verbal (personnes aphasiques) peuvent bénéficier de ce service d’assistance au moins au travers d’un relais. Les services de relais peuvent être de plusieurs natures, par exemple :
- une messagerie écrite instantanée (dialogue en temps réel avec un agent, qui peut fournir les mêmes informations que le service d’assistance) ;
- une traduction écrite simultanée ou visuelle des informations orales ou sonores ;
- la mise à disposition d’un interprète en langue des signes (utilisation d’un service de relais).
Constats sur le site
Ni le formulaire de contact (en raison de ses non-conformités) ni le numéro de téléphone ne peuvent être utilisés par toutes les personnes en situation de handicap